Таможенная декларация: как правильно заполнить

Таможенная декларация: как правильно заполнить

Each arriving traveler or responsible family member must provide the following information (only ONE written declaration per family is required): Каждый прибывающий или один из членов семьи должен предоставить следующую информацию( требуется только одна декларация на семью):

1. Family Name - Фамилия First(Given) - Имя Middle - Второе имя (в большинстве случаев не заполняется)

2. Birth Date - Дата рождения Day - День Month - Месяц Year - Год

3. Number of Family members traveling with you - Количество членов семьи, путешествующих с вами

4. (a) U.S. Street Address (hotel name/destination) - Адрес в США (название отеля/пункт назначения) (b) City - Город © State - Штат

5. Passport issued by (country) - Страна, где был выдан паспорт

6. Passport number - Номер паспорта

7. Country of Residence - Страна постоянного проживания

8. Countries visited on this trip prior to U.S. arrival - Какие страны вы посетили в этом путешествии до непосредственного прибытия в США

9. Airline/Flight No. or Vessel Name - Авиакомпания/Номер рейса или название судна

10. The primary purpose of this trip is business - Основная цель этой поездки-деловая поздка (Выбрать Да/Нет)

11. I am (We are) bringing - Я(мы) везу(везем) с собой (выбрать Да/Нет) (a) fruits, vegetables, plants, seeds, food, insects - фрукты, овощи, растения, семена, еду, насекомых (b) meats, animals, animal/wildlife products - мясные продукты, животных, продукцию животного происхождения, дичь © disease agents, cell cultures, snails - болезнетворные бактерии, клетчатые культуры, улиток (d) soil or have been on a farm/ranch/pasture - почву или я (мы) был(и) на ферме, ранчо, пастбище

12. I have (We have) been in close proximity of (such as touching or handling) livestock - Я (мы) был (были) в непосредственной близости (например, прикосновение или уход) с домашним скотом. (Выбрать Да/Нет)

13. I am (We are) carrying currency or monetary instruments over $10,000 U.S. or foreign equivalent (see definition of monetary instruments on reverse). - Я(мы) имею(ем) с собой деньги наличными или денежные инструменты на сумму свыше $10,000 долларов США или эквивалент в иностранной валюте. (Выбрать Да/Нет)

14. I have (We have) commercial merchandise:(articles for sale, samples used for soliciting orders, or goods that are not considered personal effects). - У меня(нас) есть коммерческий товар(предметы на продажу, образцы для стимуляции спроса, или товары, не предназначенные для собственных нужд). (Выбрать Да/Нет)

15. Residents-the total value of all goods, including commercial merchandise I/we have purchased or acquired abroad, (including gifts for someone else, but not items mailed to the U.S.) and am/are bringing to the U.S. is: - Для постоянных жителей США-общая сумма всех товаров, включая коммерческие, которые я (мы) купил(и) за рубежом(включая подарки для третьих лиц, кроме товаров, посланных в США по почте) и привез(ли) в США.

Visitors-the total value of all articles that will remain in the U.S., including commercial merchandise is: - Для гостей-общая сумма всех товаров, которые останутся в США, включая коммерческие

Read the instructions on the back of this form. Space is provided to list all the items you must declare. - Прочтите инструкции на обратной стороне данной формы. Впишите в свободные поля всё, что вы должны задекларировать.

I HAVE READ THE IMPORTANT INFORMATION ON THE REVERSE SIDE OF THIS FORM AND HAVE MADE A TRUTHFUL DECLARATION. - Я прочитал важную информацию на обратной стороне данной формы и подтверждаю правильность декларации.

Signature Date(day/month/year) - Подпись Дата (день/ месяц/год)

U.S. Customs and Border Protection Welcomes You to the United States - Таможенная служба США приглашает вас в США

U.S. Customs and Border Protection is responsible for protecting the United States against the illegal importation of prohibited items. CBP officers have the authority to question you and to examine you and your personal property. If you are one of the travelers selected for an examination, you will be treated in a courteous, professional, and dignified manner. CBP Supervisors and Passenger Service Representatives are available to answer your questions. Comment cards are available to compliment or provide feedback. - Таможенная служба США несет ответственность за защиту Соединенных Штатов против незаконного ввоза запрещенных предметов. Офицеры таможенной службы имеют право задавать вам вопросы, проверить вас и ваше личное имущество. Если вы один из путешественников, выбранных для проверки, офицеры таможенной службы и представители обслуживания пассажиров вежливо, профессионально и достойным образом готовы ответить на ваши вопросы. Доступны карты отзывов для благодарностей и обеспечения обратной связи.

Important Information - Важная информация

U.S. Residents - declare the value of all articles that you have acquired abroad and are bringing into the United States. - Жители США - декларируют все ценности, которые приобрели за рубежом и ввозят в США.

Visitors (Non-Residents) - declare the value of all articles that will remain in the United States. - Гости США (нерезиденты) - декларируют все ценности, которые останутся в США.

Declare all articles on this declaration form and show the value in U.S. dollars. For gifts, please indicate the retail value. - Декларируются все ценности в этой декларации и указывается стоимость в долларах США.

Duty - CBP officers will determine duty. U.S. residents are normally entitled to a duty-free exemption of $800 on items accompanying them. Visitors (non-residents) are normally entitled to an exemption of $100. Duty will be assessed at the current rate on the first $1,000 above the exemption. - Пошлина - Офицеры таможенной службы будут сами определять размер пошлины. Жители США, как правило, имеют право на беспошлинный ввоз товаров на $800. Гости США (нерезиденты), как правило, имеют право на беспошлинный ввоз товаров на $100. Пошлина будет рассчитываться по текущему курсу на первые $1000 выше установленной нормы.

Controlled substances obscene articles, and toxic substances are generally prohibited entry. Agriculture products are restricted entry. - Управляемые вещества, непристойные статьи и токсичные вещества строго запрещены для ввоза. Продукция сельского хозяйства имеют ограниченный ввоз.

Thank You, and Welcome to the United States - Спасибо и Добро пожаловать в США.

The transportation of currency or monetary instruments, regardless of the amount, is legal, however, if you bring in to or take out of the United States more than $10,000 (U.S. or foreign equivalent, or a combination of both), you are required by law to file a report on FinCEN 105 (formerly Customs Form 4790) with U.S. Customs and Border Protection. Monetary instruments include coin, currency, travelers checks and bearer instruments such as personal or cashiers checks and stocks and bonds. If you have someone else carry the currency or monetary instrument for you, you must also file a report on FinCEN 105. Failure to file the required report or failure to report the total amount that you are carrying may lead to the seizure of all the currency or monetary instruments, and may subject you to civil penalties and/or criminal prosecution. SIGN ON THE OPPOSITE SIDE OF THIS FORM AFTER YOU HAVE READ THE IMPORTANT INFORMATION ABOVE AND MADE A TRUTHFUL DECLARATION. - Перевозка валюты или денежных инструментов, независимо от суммы, является законной, однако, если вы ввозите или вывозите из США более чем $ 10 000 (долларов США или эквивалент в иностранной валюте или комбинация того и другого), закон США требует от вас, закон подать отчет в подразделение министерства финансов США FinCEN 105 (ранее таможенная форма 4790) вместе с пограничной и таможенной службой США. Денежные инструменты включают монеты, валюту, дорожные чеки и документы на предъявителя, такие как личные или кассовые чеки, акции и облигации. Если у кого-то еще есть ваша валюта или денежные инструменты, вы должны также сообщить об этом в подразделение министерства финансов США FinCEN 105. Непредставление необходимых отчетов или отказ сообщить ввозимую сумму может повлечь за собой конфискацию и гражданско-правовые санкции и/или уголовного преследования. Подпись на обратной стороне этой формы означает ваше согласие с данной информацией и то, что указанная в декларации информация является правдивой.

Description of Articles (List may continue on another CBP Form 6059B) - Описание предмета (список можете продолжить в другой форме CBP 6059B)

CBP Use Only - Используется только таможенной службой

Цитатанана_ пишет: Какие формы надо заполнить на борту самолета? Хотелось бы ссылочку на формы с переводом на русский, дабы не учудить чего-то в декларации из-за плохого английского. да не переживайте вы так. там все просто.если будут трудности вам помогут бортпроводники. там всего то несколько простейших вопросов,заполняется на главного апликанта.цель визита.везете ли с собой фрукты семена мясо и т .д. страна откуда вы вылетели.гражданство и еще пару вопросов. все легко

DV 2014, о да. именно этот ответ я и ждал гугл? не, не слышал ваша ссылка с первого поста, к сожалению, не дает ответ на мой вопрос: как по вашему, трактуется 15й пункт? переводили сами или почитали перевод здесь? ЦитатаДля гостей-общая сумма всех товаров, которые останутся в США, включая коммерческие WTF ? у меня нет товаров - я везу личные вещи

где подробности о которых вы говорите по поводу заполнения второй страницы? или может там сетку просто так амеры нарисовали? ее ж заполнять не нужно, - просто место было свободное

Цитатаtaland пишет: как по вашему, трактуется 15й пункт? переводили сами или почитали перевод здесь? Еще раз для [ удалено модератором ](если не желаете гуглить). То что вы тут спрашиваете и пытаетесь понять, уже давно проверено-перепроверено людьми, которые прошли этот путь. Объясняю: первая часть пункта 15 трактуется так: если вы постоянный житель США(т.е. живете в США, но съездили в Европу, например, что то там купили и везете обратно в США, то вы должны указать, на какую сумму вы это купили. К вам эта часть пока не относится, т.к. вы не постоянный житель и в США не живете. Вторая часть - для гостей. Которые приедут в США и уедут и при этом привезут что-то и оставят там(продадут или подарят). Что они привезут и оставят в США - это и надо указать. Те кто едет по гринке, они и не резиденты и не гости. Все что они везут с собой - это их личные вещи, нажитые непосильным трудом. Поэтому лично я в этом пункте ничего не указывала. Если вам моего ответа недостаточно, то можете указать, что хотите. Я вас уверяю, что до этого никому нет дела. Самый главный пункт, на который посмотрит таможенник, это пункт о количестве ввозимых денег. Вот его я советую заполнить точно до копейки. Могут пересчитать.

Цитатаtaland пишет: где подробности о которых вы говорите по поводу заполнения второй страницы?

U.S. Customs and Border Protection Welcomes You to the United States - Таможенная служба США приглашает вас в США

U.S. Customs and Border Protection is responsible for protecting the United States against the illegal importation of prohibited items. CBP officers have the authority to question you and to examine you and your personal property. If you are one of the travelers selected for an examination, you will be treated in a courteous, professional, and dignified manner. CBP Supervisors and Passenger Service Representatives are available to answer your questions. Comment cards are available to compliment or provide feedback. - Таможенная служба США несет ответственность за защиту Соединенных Штатов против незаконного ввоза запрещенных предметов. Офицеры таможенной службы имеют право задавать вам вопросы, проверить вас и ваше личное имущество. Если вы один из путешественников, выбранных для проверки, офицеры таможенной службы и представители обслуживания пассажиров вежливо, профессионально и достойным образом готовы ответить на ваши вопросы. Доступны карты отзывов для благодарностей и обеспечения обратной связи.

Important Information - Важная информация

U.S. Residents - declare the value of all articles that you have acquired abroad and are bringing into the United States. - Жители США - декларируют все ценности, которые приобрели за рубежом и ввозят в США.

Visitors (Non-Residents) - declare the value of all articles that will remain in the United States. - Гости США (нерезиденты) - декларируют все ценности, которые останутся в США.

Declare all articles on this declaration form and show the value in U.S. dollars. For gifts, please indicate the retail value. - Декларируются все ценности в этой декларации и указывается стоимость в долларах США.

Duty - CBP officers will determine duty. U.S. residents are normally entitled to a duty-free exemption of $800 on items accompanying them. Visitors (non-residents) are normally entitled to an exemption of $100. Duty will be assessed at the current rate on the first $1,000 above the exemption. - Пошлина - Офицеры таможенной службы будут сами определять размер пошлины. Жители США, как правило, имеют право на беспошлинный ввоз товаров на $800. Гости США (нерезиденты), как правило, имеют право на беспошлинный ввоз товаров на $100. Пошлина будет рассчитываться по текущему курсу на первые $1000 выше установленной нормы.

Controlled substances obscene articles, and toxic substances are generally prohibited entry. Agriculture products are restricted entry. - Управляемые вещества, непристойные статьи и токсичные вещества строго запрещены для ввоза. Продукция сельского хозяйства имеют ограниченный ввоз.

Thank You, and Welcome to the United States - Спасибо и Добро пожаловать в США.

The transportation of currency or monetary instruments, regardless of the amount, is legal, however, if you bring in to or take out of the United States more than $10,000 (U.S. or foreign equivalent, or a combination of both), you are required by law to file a report on FinCEN 105 (formerly Customs Form 4790) with U.S. Customs and Border Protection. Monetary instruments include coin, currency, travelers checks and bearer instruments such as personal or cashiers checks and stocks and bonds. If you have someone else carry the currency or monetary instrument for you, you must also file a report on FinCEN 105. Failure to file the required report or failure to report the total amount that you are carrying may lead to the seizure of all the currency or monetary instruments, and may subject you to civil penalties and/or criminal prosecution. SIGN ON THE OPPOSITE SIDE OF THIS FORM AFTER YOU HAVE READ THE IMPORTANT INFORMATION ABOVE AND MADE A TRUTHFUL DECLARATION. - Перевозка валюты или денежных инструментов, независимо от суммы, является законной, однако, если вы ввозите или вывозите из США более чем $ 10 000 (долларов США или эквивалент в иностранной валюте или комбинация того и другого), закон США требует от вас, закон подать отчет в подразделение министерства финансов США FinCEN 105 (ранее таможенная форма 4790) вместе с пограничной и таможенной службой США. Денежные инструменты включают монеты, валюту, дорожные чеки и документы на предъявителя, такие как личные или кассовые чеки, акции и облигации. Если у кого-то еще есть ваша валюта или денежные инструменты, вы должны также сообщить об этом в подразделение министерства финансов США FinCEN 105. Непредставление необходимых отчетов или отказ сообщить ввозимую сумму может повлечь за собой конфискацию и гражданско-правовые санкции и/или уголовного преследования. Подпись на обратной стороне этой формы означает ваше согласие с данной информацией и то, что указанная в декларации информация является правдивой.

Description of Articles (List may continue on another CBP Form 6059B) - Описание предмета (список можете продолжить в другой форме CBP 6059B)

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎