Четверть века фонду «Макс Хавелаар» в Швейцарии

Четверть века фонду «Макс Хавелаар» в Швейцарии

В самом начале его все называли сумасшедшим. Но сегодня Рольф Бузер имеет все основания с гордостью оглянуться на 25-летнюю историю швейцарского фонда «Max Havelaar», работа которого сопровождалась как восхищением, так и критикой. Наш разговор.

Этот контент был опубликован 05 июня 2017 года - 11:00 05 июня 2017 года - 11:00 Луиджи Йорио

Журналист из Тичино, живущий в Берне, освещаю вопросы науки и общества в репортажах, статьях, интервью и аналитических материалах. Меня интересуют проблематика климата, энергетики и окружающей среды, а кроме того – все, что связано с миграцией, с помощью в целях развития и с правами человека.

  • Deutsch (de) "Wir wollen jeder einzelnen Kaffeebohne ein Gesicht geben"
  • Español (es) “Quisimos darle un rostro a cada grano de café”
  • Italiano (it) «Volevamo dare un volto a ogni chicco di caffè» (Оригинал)
  • عربي (ar) "سعيْنا إلى إعطاء وجه لكل حبة قهوة"
  • Français (fr) «Nous voulions donner un visage à chaque grain de café»

Основанный в 1992 году в Швейцарии фонд «Stiftung Max Havelaar Внешняя ссылка » с самого начала ставил своей целью гарантировать достойный доход производителям сельскохозяйственного сырья из беднейших стран третьего мира, прежде всего, при помощи сбалансированного ценообразования: фермеры всегда имели возможность получить за свое сырье гарантированную минимальную закупочную цену вне зависимости от колебаний на мировом рынке. Первым директором фонда стал ныне 69-летний Рольф Бузер (Rolf Buser). На его глазах фонд превратился из нишевой инициативы в глобального игрока на всемирном рынке сырьевых товаров. Все начиналось с торговли кофе, а сегодня годовой оборот фонда достигает 600 млн франков в год, в его ассортименте — более 2 800 наименований и видов товаров и продуктов питания.

swissinfo.ch: Господин Рольф Бузер, вы принадлежите к пионерам и первопроходцам торговой системы «Fairtrade Внешняя ссылка ». Расскажите, как все начиналось? С какими проблемами и сложностями Вам приходилось сталкиваться?​​​​​​​

Что такое «Fairtrade»?

Принцип «Fairtrade» или «честной торговли» является несущим принципом организации такой системы торгово-экономических и товарно-меновых отношений, в рамках которой ни один из ее участников не остается внакладе и не подвергается эксплуатации.

Производители сырья получают за свою продукцию адекватные цены, скупщики и розничные торговцы обеспечивают переработку сырья и сбыт конечной продукции, реинвестируя часть средств в улучшение жизненных и трудовых условий производителей, получая взамен лояльных поставщиков и обеспечивая себе надежное функционирование всей производственной цепочки от плантации до прилавка.

Идеология безусловной максимизации прибыли сменяется принципами экологического, устойчивого, социально-справедливого, но при этом все равно рентабельного производства, выгодного всем участникам системы.

«Упущенная» выгода конвертируется в относительное повышение розничных цен, в обмен на что покупателям предлагается почувствовать себя если уж не совсем меценатами, то, по крайней мере, людьми, делающими свой вклад в улучшение мира.

Кроме того, партнеры-производители получают отдельные специальные премии-вознаграждения в случае, если те осуществляют у себя в регионе инвестиции в общественно-значимые проекты (инфраструктура, медицина, образование).

По данным швейцарского Государственного секретариата по делам экономики (Staatssekretariats für Wirtschaft, структурное подразделение швейцарского Минэкономики) урожайность у производителей, участвующих в системе «Fairtrade», как правило, на 30% выше обычных показателей.

End of insertion

Рольф Бузер (Rolf Buser): Если честно, то настоящими первопроходцами были люди, которые заложили основы этой системы еще в 1960-1970-е годы. Никаких гарантий успеха тогда не было и быть не могло. Но им удалось поставить под сомнение всю торговую цепочку от плантации до прилавка, указав, например, на отсутствие каких-то более или менее надежных сведений относительно условий работы всех тех, кто обеспечивает нас соответствующим сельхозсырьем. Никто это не контролировал. Мы же с самого начала лично проверяли условия поставок и добивались, чтобы производителям уплачивались адекватные и честные минимальные закупочные тарифы, и чтобы обычные продукты не отмечались нашим лейблом, то есть мы старались оградить его от инфляции и фальсификаций. Позже эти функции взяла на себя «FLO» Внешняя ссылка , международная Федерация организаций в сфере честной торговли.

swissinfo.ch: Какая тогда, в момент создания фонда, в Швейцарии превалировала реакция на это событие?

Р. Б.: Два лидера розничной торговли Швейцарии, сетевые ритейлеры «Migros» и «Coop» были поначалу весьма сдержанными. Основным у них был тогда следующий вопрос: «В состоянии ли мелкие и средние производители поставлять действительно качественный кофе? Способны ли они быть надежными партнерами»? Работая с крупным ритейлом, мы делали ставку на мнение рядовых потребителей, мы проводили работу с лидерами общественного мнения, мы запустили полноценную медийную компанию, и все это для того, чтобы усилить давление на рынок. Мы, например, подробно рассказывали о накопленном опыте в Нидерландах, в стране, где проект под именем «Макс Хавелаар» впервые начал поставлять в Европу кофе, закупленный на основе «честных», социально-солидарных и адекватных тарифов.

swissinfo.ch. К числу самых успешных и популярных в Швейцарии продуктов под лейблом «Max Havelaar» принадлежат бананы. Как же это вам вообще удалось в борьбе за место на рынке не погибнуть, столкнувшись с такими гигантами, как «Chiquita» или «Del Monte»?

Р.Б.: Поначалу меня просто называли «сумасшедшим». Бананы — продукт скоропортящийся, вся производственная цепочка от начала до конца контролировалась крупными транснациональными корпорациями. Но нам удалось в итоге посадить за один стол переговоров швейцарские предприятия розничной торговли и мелких производителей и найти -таки решение проблемы, связанной с обеспечением логистики и контроля качества. Другим фактором, сыгравшим в нашу пользу, была конкуренция между сетевыми ритейлерами «Coop» и «Migros». Каждый из них боялся потерять клиентов. И наконец, им стало ясно, что, отказавшись от бананов «Chiquita» и перейдя на продукцию «Макс Хавелаар», они не только не потеряют покупателей, но и приобретут новых.

Показать больше

Швейцария, машинный интеллект и цифровая революция

Готова ли Швейцария к цифровому будущему?

Для начала мы начали налаживать сотрудничество с производителями в Эквадоре и Коста-Рике. Сегодня на рынке Швейцарии бананы с лейблом «Fairtrade» занимают долю в почти 50%. Прямым следствием того, насколько убедительным может быть такой подход, стал тот факт, что компания «Chiquita» сама начала более плотно работать с производителями, инвестируя в улучшение условий их труда, включая так же социальные и экологические аспекты. Совершенно неожиданно она даже разрешила фермерам объединяться в профсоюзы, то есть производители добились того, что у них никак не получалось все последние десятилетия. Не помогали даже, — порой весьма жесткие, — акции гражданского неповиновения на улицах.

swissinfo.ch: Кофе, бананы, хлопок, цветы, а с недавних пор даже золото: сегодня лейбл «Max Havelaar» имеют право носить примерно 2 800 видов и наименований продуктов и товаров. А есть ли вообще какие-то виды продукции, в принципе неприспособленные для «честной торговли»?

Р. Б.: Особенно осторожно нужно быть с продукцией, скажем так, сложносоставной, состоящей из множества элементов или производимой в ходе ряда несвязанных между собой производственных процессов. Вспомним, например, о персональных компьютерах, компоненты которых производятся 10-тью разными производителями и поставляются из самых разных стран. Тоже самое касается и текстиля. Тут я часто ставил перед собой вопрос, а именно, можно ли давать тому или иному изделию право носить знак «Fairtrade» только на том основании, что хлопок, из которого изделие изготовлено, был выращен в «честных» условиях? Насколько корректно поступать так? Не обманем ли мы покупателя? При мне в качестве директора мы не включали в наш ассортимент текстиль. Однако сейчас ситуация изменилась, созданы и внедрены международные стандарты Внешняя ссылка , с помощью которых можно оценить все стадии производства.

Почему Швейцария должна пересмотреть свою политику нейтралитета

Этот контент был опубликован 08 марта 2022 года 08 марта 2022 года Мнение профессора Университета Санкт-Галлена и эксперта в области деловой этики Томаса Бешорнера.

swissinfo.ch: Какую эволюцию претерпела философия «честной торговли» за последние 25 лет?

Р. Б.: Не думаю, что тут произошли какие качественные изменения. В мое время мы только начинали, не существовало никаких международных структур, которые контролировали бы, например, качество продукции тех или иных производителей, которые бы поддерживали крестьян на местах. Но зато уже тогда было главное, а именно, существовал прямой контакт с производителями сельхозсырья, что позволяло всей системе быть убедительной. Потребители понимали, что нам можно доверять. Я сам часто ездил в Гондурас и Боливию и навещал производителей кофе и какао. А когда они сами приезжали в Швейцарию, то они просто жили у меня дома. Наша цель изначально состояла в том, чтобы за каждым мешком с какао и за каждым кофейным зерном можно было бы различить живых людей.

Рольф Бузер (Rolf Buser) был с 1992 до 1998 года директором фонда «Stiftung Max Havelaar Schweiz». Max Havelaar

С другой стороны, вместе с процессом глобализации растет риск, что национальные инициативы в области «Fairtrade» чем дальше, тем сильнее будут ориентироваться на потребности глобальных рынков. Тем не менее, следует подчеркнуть, что с течением времени критерии предоставления этого лейбла становились все строже и все объемнее. Вот вам пример опять же из кофейной области: когда я начинал свою деятельность, инструкции для производителей кофе занимали у нас не более четырех страниц. Сегодня их уже 50. Куда важнее, чем раньше, стали, в частности, экологические нормы.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎