ГОСТ ISO 5562-2017 Пряности. Куркума целая и молотая (порошкообразная). Технические условия
Текст ГОСТ ISO 5562-2017 Пряности. Куркума целая и молотая (порошкообразная). Технические условия
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СОВЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ (МГС)
INTERSTATE COUNCIL FOR STANDARDIZATION, METROLOGY AND CERTIFICATION (ISC)
КУРКУМА ЦЕЛАЯ И МОЛОТАЯ (ПОРОШКООБРАЗНАЯ)
(ISO 5562:1983, Turmeric, whole or ground (powdered) — Specification, IDT)
Москва Стандартинформ 2017
ГОСТ ISO 5562—2017
Предисловие
Цели, основные принципы и основной порядок проведения работ по межгосударственной стан* дартизации установлены в ГОСТ 1.0—2015 «Межгосударственная система стандартизации. Основные положения» и ГОСТ 1.2—2015 «Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия. обновления и отмены»
Сведения о стандарте
1 ПОДГОТОВЛЕН Акционерным обществом «Всероссийский научно-исследовательский институт сертификации» (АО «ВНИИС») на основе официального перевода на русский язык англоязычной версии указанного в пункте 5 стандарта, который выполнен АО «ВНИИС»
2 ВНЕСЕН Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (про
токол от 7 июня 2017 г. № 99-П) За принятие проголосовали:
Краткое наименование страны ПО МК (ИСО 3166) 004—97
Код страны no МК (ИСО 3166) 004—97
Сокращенное наименование национального органа по стандартизации
Минэкономики Республики Армения
Госстандарт Республики Беларусь
Госстандарт Республики Казахстан
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 31 октября 2017 г. № 1590-ст межгосударственный стандарт ГОСТ ISO 5562—2017 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 января 2019 г.
5 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ISO 5562:1983 «Куркума целая и молотая (порошкообразная). Технические условия» [«Turmeric, whole or ground (powdered) — Specification», IDT].
Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для увязки с наименованиями, принятыми в существующем комплексе межгосударственных стандартов.
Международный стандарт разработан Подкомитетом ISO ТС 34/SC 7 «Пряности, кулинарные травы и приправы» Технического комитета по стандартизации ISO/TC 34 «Пищевые продукты» Меящуна-родной организации по стандартизации (ISO).
При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных между* народных стандартов соответствующие им межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА
6 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
7 Некоторые элементы настоящего стандарта могут являться объектами патентных прав
Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном информационном указателе «Национальные стандарты», а текст изменений и поправок — в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячном информационном указателе «Национальные стандарты». Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
В Российской Федерации настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии
ГОСТ ISO 5562—2017
КУРКУМА ЦЕЛАЯ И МОЛОТАЯ (ПОРОШКООБРАЗНАЯ)
Spices. Turmeric, whole or ground (powdered). Specifications
Дата введения — 2019—01—01
1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает требования к целой и молотой (порошкообразной) куркуме (Curcuma longa Linnaeus).
Рекомендации, касающиеся условий хранения и транспортирования, приведены в приложении А.
2 Нормативные ссылки
ISO 927* Spices and condiments — Determination of extraneous matter content (Пряности и приправы. Определение содержания посторонних веществ)
ISO 928 Spices and condiments — Determination of total ash (Пряности и приправы. Определение содержания общей золы)
ISO 930 Spices and condiments — Determination of acid-insoluble ash (Пряности и приправы. Определение содержания золы, не растворимой в кислоте)
ISO 939 Spices and condiments — Determination of moisture content — Entrainment method (Пряности и приправы. Определение содержания влаги. Метод уноса)
ISO 948 Spices and condiments — Sampling (Пряности и приправы. Отбор проб)
ISO 1208 Spices and condiments — Determination of filth (Пряности и приправы. Определение содержания посторонних примесей)
ISO 2825 Spices and condiments — Preparation of a ground sample for analysis (Пряности и приправы. Приготовление измельченной пробы для анализа)
ISO 3588 Spices and condiments — Determination of degree of fineness of grinding — Hand sieving method (Пряности и приправы. Определение степени тонкости помола методом ручного просеивания)
ISO 5566 Turmeric — Determination of colouring power— Spectrophotometric method (Куркума. Определение окрашивающей способности. Спектрофотометрический метод)
3 Описание
Целая куркума представляет собой высушенные главные или боковые корневища растения Curcuma longa Linnaeus, называемые в промышленности клубнями или отростками.
Корневища должны быть сухими, хорошо развитыми и должны иметь форму и цвет, характерные для данного растения. Корневища обрабатывают путем замачивания их в кипящей воде и последующей сушки, чтобы избежать прорастания. Они могут быть в естественном состоянии или очищены механическим способом.
Измельченную (порошкообразную) куркуму получают путем размола цельных корневищ.
* Действует ISO 927:2009 «Пряности и приправы. Определение содержания примесей и посторонних веществ».
ГОСТ ISO 5562—2017
4 Требования"
4.1 Запах и вкус
Целая и молотая (порошкообразная) куркума должна иметь залах и вкус, характерные для этой пряности. Она не должна иметь запаха и вкуса плесени и других посторонних вкусов и запахов.
4.2 Отсутствие насекомых, плесени и тд.
В целой куркуме не должны присутствовать живые и мертвые насекомые, плесень, фрагменты насекомых и загрязнение грызунами, видимые невооруженным глазом (скорректированным, при необходимости, при нарушении зрения) при таком увеличении, которое может потребоваться в каждом конкретном случае. Если увеличение превышает 10-кратное, это следует указать в протоколе испытания.
В части молотой куркумы загрязнение определяют по методу, установленному в ISO 1208.
4.3 Посторонние примеси
4.3.1 Целая куркума
К посторонним примесям в целой куркуме относятся:
a) солома, сухие листья, камни, частицы почвы, пыли, грязи и т.д.;
b) все частицы растительного происхождения, отличные от корневищ.
Массовая доля посторонних примесей, которую определяют по методу, установленному в ISO 927, не должна превышать 2 %.
4.3.2 Молотая (порошкообразная) куркума
Молотую (порошкообразную) куркуму исследуют под микроскопом. Она не должна содержать инородных включений.
4.4 Бракованные корневища
Засохшие отростки и/или клубни, поврежденные внутри, полые или пористые корневища, корневища, опаленные в результате варки и другие виды поврежденных корневищ должны рассматриваться как бракованные.
Массовая доля бракованных корневищ не должна превышать 5 %.
4.5.1 Целая куркума
Целую куркуму классифицируют в зависимости от представленного вида (корневища, отростки или клубни), ее происхождения и содержания посторонних включений.
Отростки, реализуемые отдельно, должны содержать не более:
a) 7 % (массовая доля) обрезков (корневищ длиной менее 15 мм и отходов или фрагментов);
b) 5 % (массовая доля) клубней.
4.5.2 Молотая (порошкообразная) куркума
Молотую (порошкообразную) куркуму классифицируют в зависимости от размера частиц на два типа следующим образом:
a) крулноизмельченный порошок: 98 % продукта должно проходить через сито с размером ячеек 500 мкм;
b) мелкоизмельченный порошок: 98 % продукта должно проходить через сито с размером ячеек 300 мкм.
Тонкость помола определяют по методу, установленному в ISO 3588.
4.6 Физико-химические требования
Целая или молотая (порошкообразная) куркума должна соответствовать требованиям, приведенным в таблице 1.
* Куркуму изготавливают в соответствии с требованиями настоящего стандарта, по технологическим инструкциям, с соблюдением требований [1], [2] или нормативных правовых актов, действующих на территории государства, принявшего стандарт.
Таблица 1 — Физико-химические требования
Молотая (порошкообразная) куркума
Массовая доля влаги, %. не более
Массовая доля общей золы в пересчете на сухое вещество, %, не более
Массовая доля золы, не растворимой в кислоте в пересчете на сухое вещество, %, не более
Окрашивающая способность, выраженная в виде массовой доли куркуминоидов в пересчете на сухое вещество, %, не менее
5 Отбор проб
Отбор проб куркумы проводят по методу, установленному в ISO 948.
6 Методы испытаний
6.1 Для целой куркумы измельченную пробу для анализа подготавливают в соответствии с ISO 2825.
Для молотой (порошкообразной) куркумы используют пробу, полученную после тщательного перемешивания.
6.2 Пробы куркумы должны быть испытаны на соответствие требованиям настоящего стандарта, методами, приведенными в 4.2,4.3, 4.5.2 и таблице 1.
7 Упаковка и маркировка
7.1 Упаковка 1 2
Целая или молотая (порошкообразная) куркума должна быть упакована в чистую, неповрежденную и сухую упаковку, изготовленную из материала, который не влияет на куркуму и защищает ее от поглощения влаги и потери эфирных масел.
Следующие данные должны быть нанесены на каждую упаковку или указаны на этикетке, прикрепленной к упаковке:
a) наименование продукта, торговая марка или бренд, при наличии;
b) наименование и адрес изготовителя или упаковщика;
c) номер партии или кодовый номер;
д) любая другая маркировка по требованию покупателя (например, дата упаковки, год сбора урожая, дата помола и т.д.).
ГОСТ ISO 5562—2017
Приложение А (справочное)
Рекомендации, касающиеся условий хранения и транспортирования 3
А.1 Упаковки с куркумой следует хранить в закрытых помещениях, хорошо защищенных от солнца, дождя и перегрева.
А.2 Помещение для хранения должно быть сухим, не иметь посторонних запахов и быть защищено от попадания насекомых и сельскохозяйственных вредителей. Вентиляция должна быть регулируемой, чтобы можно было хорошо проветривать помещение в условиях сухости, и должна быть полностью закрыта в условиях влажности. Открытые помещения для хранения должны быть обеспечены оборудованием для фумигации.
А З Погрузочно-разгрузочные работы и транспортировку упаковок следует осуществлять в условиях защиты от дождя, солнца или источников нагревания, от посторонних запахов и перекрестного заражения, особенно в трюмах кораблей.
Приложение ДА (справочное)
Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов ссылочным межгосударственным стандартам
Обозначение ссылочного международного стандарта
Обозначение и наименование соответствующего межгосударственного стандарта
ГОСТ ISO 927—2014 «Пряности и приправы. Определение содержания примесей и посторонних веществ»
ПОСТ ISO 928—2015 «Пряности и приправы. Определение общего содержания золы»
ПОСТ ISO 930—2015 «Пряности и приправы. Определение содержания золы, не растворимой в кислоте»
ПОСТ 28879—90 (ИСО 939—80) «Пряности и приправы Определение влаги методом отгонки»
ГОСТ 28876—90 (ИСО 948—80) «Пряности и приправы. Отбор проб»
ГОСТ 28880—90 (ИСО 1208—82)
«Пряности и приправы. Определение посторонних примесей»
ГОСТ ISO 2825—2015 «Пряности и приправы. Приготовление измельченной пробы для анализа»
ГОСТ ISO 5566—1982 «Куркума. Определение окрашивающей способности. Спектрофотометрический метод»
* Соответствующий межгосударственный стандарт отсутствует. До его принятия рекомендуется использо-
вать перевод на русский язык международного стандарта.
Примечание — В настоящей таблице использованы следующие условные обозначения степени соответствия стандартов:
- IDT — идентичные стандарты;
- MOD — модифицированные стандарты
ГОСТ ISO 5562—2017
[1] TP ТС 021/2011
[2] TP ТС 029/2012
[3] TP ТС 005/2011
Технический регламент Таможенного союза «О безопасности пищевой продукции» Технический регламент Таможенного союза «Требования безопасности пищевых добавок, ароматизаторов и технологических вспомогательных средств»
Технический регламент Таможенного союза «О безопасности упаковки»
(4) ТР ТС 022/2011
Технический регламент Таможенного союза «Пищевая продукция в части ее маркировки»
УДК 664.5:006.35 МКС 67.220.10
Ключевые слова: куркума целая, куркума молотая, окрашивающая способность
Редактор J7.fi. Коретникова Технический редактор В.Н. Прусакова Корректор ЕЮ. Митрофанова Компьютерная верстка А.А. Ворониной
Сдано в набор 07.11.2017. Подписано в печать 15.11.2017. Формат б0«84 1 /в. Гарнитура Ариал Усл. печ. л. 1.40. Уч.-изд. л. 1.29. Тираж 27 экз. Зак. 2284.
Подготовлено на основе электронной версии, предоставленной разработчиком стандарта
Издано и отпечатано во . . info@gostmforu
Упаковка и материалы, из которой она изготовлена, должны соответствовать требованиям, установленным [3] или нормативными правовыми актами, действующими на территории государства, принявшего стандарт.
Маркировка должна соответствовать требованиям, установленным (4] или нормативными правовыми актами. действующими на территории государства, принявшего стандарт.
Требования к процессам производства (изготовления), хранения, транспортирования, реализации и утилизации куркумы установлены (1) или нормативными правовыми актами, действующими на территории государства, принявшего стандарт. Срок годности устанавливает изготовитель с указанием условий хранения.